YouTube: ¿qué sube la gente normal y para qué lo usa?
27 Oct 2025Se habla mucho del algoritmo (como si solo hubiera uno, o como metáfora de un pretendido dominio por parte de alguien que maneja algo que influye sobre nuestra voluntad). Da para titulares jugosos y esta vez traemos The hidden world beneath the shadows of YouTube’s algorithm un tema que parece más sugerente que en otras ocasiones.
Empieza diciendo que la mayoría de los vídeos que hay alojados en YouTube no han sido vistos ni una sola vez.
The vast majority of YouTube's estimated 14.8 billion videos have almost never been seen.
Esto es, cuando hablamos de YouTube y la gente que publica nos estamos concentrando en una pequeña parte de la cosa: lo que es popular y, por lo tanto, estamos dejando de lado a mucha gente y sus motivaciones.
"The conversations we're having about YouTube are based on an impoverished view of what the platform really is," says Ryan McGrady, senior researcher at the Initiative for Digital Public Infrastructure at the University of Massachusetts Amherst, US. "When we just focus on what's popular, we miss how the vast majority of people actually use YouTube as uploaders, and overlooking the role it plays in our society."
Pero más allá de lo popular, hay un montón de vídeos que sirven para que unas pocas personas los vean, o incluso como archivo personal.
Most of these videos aren't meant for us to see. They exist because people need a digital attic to store their memories. It's an internet unshaped by the pressures of clicks and algorithms – a glimpse into a place where content doesn't have to perform, where it can simply exist.
Según McGrady la mediana de vistas de un vídeo es de 41, y si el vídeo se ha visto más de 130 veces estamos hablando de uno de los que están en el primer tercio de popularidad.
Among the findings, the researchers estimate that the median video has been watched just 41 times. Posts with more than 130 views are actually in the top third of the service's most popular content. In other words, the vast majority of YouTube is practically invisible.
Y esto nos lleva a la motivación (equivocada) que asumimos que tiene cualquiera que sube un vídeo: tratará de ser un famoso (influencer) y si no lo consigue es un fracaso.
We tend to assume the reason to use social media is to try to be an influencer, either you're Joe Rogan or you're a failure. But that's the wrong way to think about it,
Encontrar o no los vídeos viene mediado por los algoritmos de búsqueda y recomendación de la plataforma, y eso significa ser capaces de determinar qué querrá ver el usuario que la usa.
The algorithm's job is to help people find the videos they want to watch and that will give them value, YouTube says...
Pero si no seguimos las recomendaciones lo que podemos ver es a gente mostrando sus momentos personales y utlizando las herramientas para comunicarse.
Without the algorithm's recommendations, you'll find that YouTube is a study of the everyday, Zuckerman says, people documenting small moments in their lives and using the available tools to exchange ideas.
Por ejemplo, es común en el sudeste asiático que se utilice para comunicarse entre personas que no saben escribir o no lo hacen muy bien.
In South Asia, for example, Zuckerman says YouTube and similar networks seem to function as a video messaging tool for people with low or no literacy.
La mayoría del contenido proviene de fuera de EEUU, con más de un 70% de vídeos que utilizan idiomas diferentes del inglés.
Most of YouTube comes from outside of the US, in fact. Zuckerman's lab has estimated that over 70% of YouTube videos are in languages other than English.
También es cierto que si estos vídeos se convirtieran en ‘virales’ o populares podría ser un pequeño (o grande) desastre para los interlocutores.
"If any of these videos went viral, it would mean something went terribly wrong. That's not what most of YouTube for," Zuckerman says.
Ponen unos cuantos ejemplos (sin enlaces, claro) e incluso muestran las motivaciones de algunas personas, que están ahí por el simple gusto de mostrar lo que hacen y cómo eso les hace felices.
"I don't get a big audience a lot of the time, but that doesn't bother me. I was just so in love with how happy it made the dogs that at some point I thought 'I gotta share this',"
También nos habla de otras investigaciones, según las cuales el sistema de recomendaciones amplificaría la negatividad, y da poco control sobre lo que no queremos ver.
Research suggests YouTube's algorithm amplifies negativity, reinforces stereotypes and gives users little control over the content they don't want to see.
No solo eso, sino también podría ayudar a difundir contenido relacionado con el odio, extremismos políticos y desinformación. Incluso para captar personal para los cárteles de narcotraficantes y grupos terroristas.
... concerns about hate speech, political extremism and misinformation. Along with other social media platforms, YouTube has been utilised by drug cartels and harnessed by terrorists as a tool for promotion and recruitment.
Siempre podemos borrar nuestro historial, para empezar de cero con las recomendaciones y algo que yo aconsejo a quien me lo pregunta (siempre lo he dicho por aquí): esforzarnos un poco en no dejarnos guiar por nuestros instintos y realizar acciones (pasar un vídeo, por ejemplo, o hacer una búsqueda) cuando las recomendaciones no sean correctas para nosotros. La pereza es mala consejera.



